PLEASE NOTE: From 1st of July 2021, shipments from the UK to EU countries will be subject to Value Added Tax (VAT) charges. Orders placed through this website are shipped Delivery Duties Unpaid (DDU) and customers in the EU may have to pay import VAT (and customs duties, if payable) and a handling fee in the receiving country.

Love at the Full (Plein Amour)

Love at the Full (Plein Amour)

9781873226612
Regular price
£7.95
Sale price
£7.95
Regular price
Sold out
Unit price
per 

Plein Amour is the finest collection of poems by the twentieth-century French poet, Lucien Becker.

For a parallel-text edition, the distinguished translator of Tristan Corbière and Max Jacob, Christopher Pilling, has made a complete translation of this superb volume of love poems.

Love. Desire. Eroticism. 'In these poems woman and the outside world merge into one,' the distinguished French poet Lucien Becker (1911-84) said of poems that were to form the nucleus of his 1954 collection Plein amour. 'What's more', he went on, 'I'd go as far as to say that I can only understand the world through a woman's body there in front of my eyes like a prism.' And he admitted in a letter to a friend 'Love is my obsession.'

In Love at the Full, this translation of Plein amour, love and woman are central, as are the villages and countryside of Lorraine. It is probably Becker's finest achievement, a sequence of sixty-six poems, divided into four sections, and brought over into English for the first time by the poet Christopher Pilling, who also provides an introduction to this parallel-text edition.