Sonnets for My Mother
Published by Hearing Eye
These thirty sonnets were written over a period of five years when, following a major illness, the poet’s mother was moved from a flat in Norwich into a ‘home’ in the same road as her daughter in Kent. The poems record (with fragments of French songs) the final years of a close and intense relationship.
"These are poems that combine understated verbal skill and the exploration of rich, though sometimes painful experience. Highly recommended."
George Simmers, HappenStance
"Within the cocoon of impending grief, Hamilton skilfully wrestles with the suddenness of bereavement, which coincides with memories of 9/11 and the anniversary of a departed sister."
Saradha Soobrayen, Modern Poetry in Translation
"An important thread is the love of literature and song, especially French songs which mother and daughter share. Singing, sometimes with the words of songs, underlies the whole sequence and it is an important element in the sense of celebration which counterpoints illness, loss and grieving. Sonnets for my Mother marks the debut of a poet of considerable talent."
Myra Schneider, ARTEMISpoetry
Lucy Hamilton was born in Sheringham, Norfolk. She was joint recipient of the Poetry School Award 2006/7. Her poems and translations have appeared in many journals including Modern Poetry in Translation, The Rialto, Shearsman and Poetry Wales and in anthologies I am twenty people! (Enitharmon, 2007) and This Line is not for Turning: An Anthology of Contemporary British Prose Poetry (Cinnamon, 2011). Ten poems from her pamphlet Sonnets for my Mother (Hearing Eye, 2009) have been translated into Arabic. In December 2010 Lucy became the first woman and first non-Muslim European in the world to appear, by live satellite recording, reading her poems at the Havana Café, Mecca. Last year she co-judged the inaugural Cambridge University Benjamin Zephaniah Poetry Competition. Lucy co-edits Long Poem Magazine. Her collection of prose poems Stalker is published by Shearsman Books (2012).