The Book behind the Dune
Published by Agenda Editions
The Book behind the Dune (El libro, tras la duna) is a major Spanish visionary work which has been translated into Czech, Italian, Arabic, French, German, and now, for the first time here, into English.
This delving, philosophical sequence, influenced by Augustine and The Cloud of Unknowing, is the odyssey of a boy poet who becomes a student of the world, trying to ‘penetrate the invisible’. Time is ‘all a beginning’ as he advances through lyricism, eroticism, epiphanies and the harsh realities of ‘the sorrow of the world’ – including poverty, prison camps and murder – to find solace and salvation in learning and language. The book is filled with classical and literary allusions, in a virtuoso display of how the arts of poetry, visual art, sculpture and song unite to become ‘the world’s music’.
Andrés Sánchez Robayna was born in Las Palmas de Gran Canaria, Spain in 1952. Since 1979, he has held a Professorship in Spanish Literature at the University of La Laguna, Spain. His collections of poetry (1987, 1997, 2000 and 2004) have been translated into English, French, German, Italian, Arabic, Greek and Dutch.
Louis Bourne was born in Virginia, USA in 1942. He has translated works by Vicente Aleixandre, María Victoria Atencia, Justo Jorge Padrón, Rafael Bordao and Clara Janés.