The Palm Beach Effect: Reflections on Michael Hofmann
Published by CB Editions
Contributors include Andrew Motion, Robin Robertson and Christopher Reid.
Michael Hofmann is an iconic figure for his generation, from his poetry to his translations of Kafka, Brecht, Hans Fallada and Joseph Roth, among others. This collection of essays, poems and reflections, published to coincide with Hofmann’s new translations of Gottfried Benn (Impromptus), celebrates the man and his work.
“He is contemporary poetry’s most flitting and elusive ghost...”
Michael Hofmann was born in Germany in 1959, the son of the novelist Gert Hofmann. He received a Cholmondeley Award in 1984 for Nights in the Iron Hotel (Faber, 1983) and the Faber Memorial Prize in 1988 for Acrimony (Faber, 2001). His translations include the Penguin Modern Classics editions of Hans Fallada’s Alone in Berlin (2009). His Selected Poems was published by Faber in 2008; 2008 also saw the CB Editions publication of his translation of his father’s novel Lichtenberg & The Little Flower Girl, a TLS International Book of the Year. He now lives in the US.
André Naffis-Sahely recently completed a doctorate on Michael Hofmann. His criticism appears in the TLS, the Independent and the Economist.
Julian Stannard’s most recent poetry collection is The Parrots of Villa Gruber Discover Lapis Lazuli (Salmon Poetry, 2011).