{"title":"Mahmoud Shukair","description":"\u003cb\u003eMahmoud Shukair\u003c\/b\u003e was born in Jabal Al-Mukaber, Jerusalem in 1941. His work includes twelve novels and sixteen children’s books, such as: \u003ci\u003ePortrait of Shakira\u003c\/i\u003e (2003), \u003ci\u003eCharming Cities and a Frivolous Wind\u003c\/i\u003e  (J2005), \u003ci\u003eMirrors of Absence\u003c\/i\u003e  (2007). His work has been translated into a numerous languages including English, French, Spanish and Chinese.","products":[{"product_id":"banipal-magazine-issue-33","title":"Banipal Magazine - Issue 33","description":"Banipal 33\u003cbr\u003eAutumn\/Winter 2008 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003e“Let us go, you and I, on two paths: You, to a second life, promised to you by language in a reader who might survive the fall of a comet on earth. I, to a rendezvous I postponed more than once, with a death I promised a glass of red wine in a poem.”\u003c\/i\u003e — Mahmoud Darwish \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe issue opens with a major 70-page feature on the life and legacy of \u003cb\u003eMahmoud Darwish\u003c\/b\u003e. It includes articles, tributes, poems and many photographs of the great Palestinian and world poet, who passed away on Saturday 9 August following complications after major heart surgery in Houston, Texas, at the age of 67. “Darwish left behind,” writes Sinan Antoon, “an entire continent of poems whispering and singing inside Arabic and calling on us to reacquaint ourselves with its topography.” There are poems from Mahmoud Darwish’s last collection, translated by Catherine Cobham, to be published by Saqi Books next year as \u003ci\u003eIf I Were a Stone\u003c\/i\u003e, and a long poem, written earlier this year \u003ci\u003eAt the Station of a Train which Fell Off the Map\u003c\/i\u003e, translated by Sinan Antoon.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFellow poets, and writers from around the world contribute their feelings on his passing, including Saadi Yousef, Tahar Ben Jelloun, Denys Johnson Davies, Wole Soyinka, Mark Strand, Abdo Wazen, Kadhim Jihad Hassan, Alberto Manguel, Amjad Nasser, Marie-Thérèse Abdel-Messih, Giuseppe Goffredo, Fadhil al-Azzawi, Judith Kazantzis, Thomas Høegh, Peter Clark, Clara Janès, Gaber Asfour, Bernard Noël, Mohammed Bennis, Naomi Shihab Nye, Stephen Watts, Qassim Haddad, Saif al-Rahbi, Issa J Boullata, Taha Adnan, and Mahmoud Shukair. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe feature includes rare photographs of Mahmoud Darwish taken in the last months of his life as he worked with Arts Alliance Productions on their film project \u003ci\u003eIdentity of the Soul\u003c\/i\u003e which screened open-air shows to packed audiences in Palestine in October.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePart 3 of our series on \u003cb\u003eContemporary Syrian Literature\u003c\/b\u003e opens with poems by Adonis, selected from \u003ci\u003eMihyar of Damascus: His Songs\u003c\/i\u003e, a new volume in translation from BOA Editions. There is also fiction from Fawwaz Haddad, who is long-listed for the 2008-09 International Prize for Arabic Fiction, from Khalil al-Neimi’s  intriguing novel, \u003ci\u003eIn Praise of Deserting\u003c\/i\u003e, with short stories from Ibrahim Samuel and Gladys Matar, and poems from Hussein Bin Hamza.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eBanipal 33\u003c\/i\u003e includes many book reviews to whet readers’ appetites. They include \u003ci\u003eThe Butterfly’s Burden,\u003c\/i\u003e by Mahmoud Darwish, which won the 2008 Saif Ghobash–Banipal Prize for Arabic Literary Translation for its translator Fady Joudah, as well as a review of his own award-winning poetry collection, \u003ci\u003eThe Earth in the Attic\u003c\/i\u003e. A sheaf of novels in translation is reviewed, including \u003ci\u003eThe Year of the Revolutionary Bread-Making Machine\u003c\/i\u003e by Hassan Daoud, \u003ci\u003eWild Mulberries\u003c\/i\u003e by Iman Humaydan Younes, \u003ci\u003eNuit de l’étranger\u003c\/i\u003e by Habib Selmi, \u003ci\u003eHakawati\u003c\/i\u003e by Rabih Almeddine, \u003ci\u003eThe Collar and the Bracelet\u003c\/i\u003e by Yahya Taher Abdullah, \u003ci\u003eGold Dust\u003c\/i\u003e by Ibrahim al-Koni, and \u003ci\u003eThe Journals of Sarab Affan\u003c\/i\u003e by Jabra Ibrahim Jabra, as well as \u003ci\u003eThe Road from Damascus\u003c\/i\u003e by Robin Yassin-Kassab, \u003ci\u003eContemporary Iraqi Fiction, An Anthology\u003c\/i\u003e by Shakir Mustafa, and Denys Johnson Davies reviews David Tresilian’s \u003ci\u003eA Brief Introduction to Modern Arabic Literature\u003c\/i\u003e.\u003cbr\u003e","brand":"Banipal Magazine","offers":[{"title":"Book","offer_id":1040827164,"sku":"1981014615363","price":10.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0441\/7369\/products\/2_2_6e26b916-b87c-4fd1-9ac1-f38fdca2278c.jpeg?v=1752237897"},{"product_id":"mordechais-moustache-his-wifes-cat","title":"Mordechai's Moustache \u0026 His Wife's Cat","description":"\u003cb\u003eMahmoud Shukair’s\u003c\/b\u003e first major publication in English translation enthralls, surprises and shocks as one of the world’s most original of storytellers excels in exposing the surreal moments in the ordinary and the mundane, the limits of human frustration and patience, and the intricacies of tiny daily obsessive practices. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBrimming with humour that ranges from the funny and the farcical, to satire and black comedy, with a painter’s eye for colour and detail, Shukair’s stories present a unique commentary on the power of the human spirit to see beyond the particular.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe collection includes the author’s two fascinating autobiographical commentaries \u003ci\u003e“Hemingway in Jerusalem”\u003c\/i\u003e and \u003ci\u003e“My Journey in Writing”\u003c\/i\u003e.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eHere is the brilliantly observed clutter and comedy of everyday lives, the lives of ordinary people pushed up against an iron occupation and fighting for survival with all the comic and moving strategems of the human imagination. Shukair’s gift for absurdist satire is never more telling than in the hilarious title story which turns and pulls the leg (or the moustache) of the occupation, in the classic tradition of Palestinian satire.\u003c\/i\u003e — Judith Kazantzis\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTranslated from the Arabic by \u003cb\u003eIssa J. Boullata, Elizabeth Whitehouse, Liz Winslow\u003c\/b\u003e and \u003cb\u003eMahmoud Shukair\u003c\/b\u003e.  \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMahmoud Shukair was born in 1941 in Jerusalem, and grew up there. With a Masters degree in Philosophy and Sociology he worked for many years as a teacher, journalist and editor-in-chief of cultural magazines. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHe was jailed twice by the Israeli authorities, lasting nearly two years, and in 1975 was deported to Lebanon. He returned to Jerusalem in 1993 after living in Beirut, Amman and Prague. He is the author of 25 books, nine short story collections, 13 works for children, a biography and a travelogue. He has written six drama series for TV, three plays and countless newspaper and magazine articles.\u003cbr\u003eSome of his short stories have been published in French, Spanish, Korean and Chinese, as well as English.\u003cbr\u003e","brand":"Banipal Books","offers":[{"title":"Book","offer_id":1040827464,"sku":"9780954966638","price":7.99,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0441\/7369\/products\/2_2_09e7c730-4202-4dd0-8c95-fd0c7ce167d7.jpeg?v=1752237085"},{"product_id":"banipal-magazine-issue-7","title":"Banipal Magazine - Issue 7","description":"44-page feature on contemporary Algerian literature, feature on poet Saadi Youssef, works by 7 other poets and works by 5 f iction-writers. Tribute to novelist Hani al-Raheb.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCONTENTS\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFEATURE ON SAADI YOUSSEF\u003cbr\u003ePoems, with appreciations from Khaled Mattawa, Stefan Weidner, James Kirkup, Abbas Beydhoun\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMahmoud Shukair: Testimony, and Ten Short Stories\u003cbr\u003eAmjad Nasser: Poems\u003cbr\u003eFawziyya Abu Khalid: Poems\u003cbr\u003eAbdo Wazen: Poems\u003cbr\u003eNasser al-Dhaheri: Short story The Sounds of Moans\u003cbr\u003eZakaria Mohammed: Poems, with appreciation from Amjad Nasser\u003cbr\u003eHilmy Salem: poems\u003cbr\u003eMohamed el-Bisatie: Excerpt from his novel Clamour of the Lake\u003cbr\u003eNathalie Handal: Poem\u003cbr\u003eAbdah Khal: Short story: The story of Rashid al-Haydari\u003cbr\u003eSalman Masalha: Poems\u003cbr\u003eSamuel Shimon: Royal Silver excerpt from novel\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFEATURE ON ALGERIAN LITERATURE\u003cbr\u003eIntroduction by Waciny Laradj: Breaking the silence on Algerian literature\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMohammed Dib: Short story The Companion\u003cbr\u003eMohammed Dib: Poems, with appreciations by James Kirkup\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAzzedine Mihoubi: poem\u003cbr\u003eRachid Boudjedra: Excerpts from two novels Turmoil and The Stubborn Snail\u003cbr\u003eTaher Wattar: Excerpt from the novel The Earthquake\u003cbr\u003eintroduced by William Granara\u003cbr\u003eMalek Haddad: Poems, with appreciation by Tahar Bekri\u003cbr\u003eAbdelhamid Ben Haddouga: excerpt from novel, with appreciation by Brahim Sadi\u003cbr\u003eKateb Yacine: Poems\u003cbr\u003eMohamed Magani: Excerpts from the novel The Butcher’s Asethetic\u003cbr\u003eSalah Khabacha: Poem\u003cbr\u003eAbdel Aziz Gharmoul: Short story The Smell of the Opposition\u003cbr\u003eOthman Loucif: Poems\u003cbr\u003eBashir Mufti: Wardah’s Confessions excerpt from novel\u003cbr\u003eKatarzyna Pieprzak on Assia Djebar\u003cbr\u003eMehdi Charef: continuing excerpt from Alexina’s House\u003cbr\u003eKader Boubekri: poems\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eREVIEWS OF BOOKS BY ALGERIAN AUTHORS\u003cbr\u003ePeter Clark Memory in the Flesh by Ahlam Mosteghanemi\u003cbr\u003eJames Kirkup La Serment des barbares by Boualem Sansal\u003cbr\u003eLorraine Pounds Sherazade by Leïla Sebbar\u003cbr\u003eand A tous qui partent by Fatma Z. Zamoum\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHazim Saghieh: America and the culture war\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTRIBUTE\u003cbr\u003eBassem K. Frangieh pays tribute to Syrian novelist Hani al-Raheb\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBOOK REVIEWS\u003cbr\u003eMona Zaki Houses behind the Trees by Mohamed el-Bisatie\u003cbr\u003eMargaret Obank Seven by Ghazi Algosaibi ","brand":"Banipal Magazine","offers":[{"title":"Book","offer_id":1040830452,"sku":"1795314615363","price":10.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0441\/7369\/products\/2_2_e43d6155-151d-43c2-bbc4-75e653f4f221.jpeg?v=1752237894"},{"product_id":"banipal-magazine-issue-32","title":"Banipal Magazine – Issue 32","description":"\u003cb\u003eBanipal 32, Summer 2008\u003c\/b\u003e, introduces a number of new voices for the first time published in English. There is the young Egyptian author, \u003cb\u003eMohamed Salah al-Azab\u003c\/b\u003e, who is 27 with already several literary awards to his name. There is \u003cb\u003eAbdulaziz Al Farsi\u003c\/b\u003e, from Oman, with an excerpt from his debut novel, [Weeping Earth . . . Laughing Saturn. Lebanese author \u003cb\u003eAhmad Ali El-Zein\u003c\/b\u003e, has authored four novels and his latest, \u003ci\u003eThe Edge of Oblivion\u003c\/i\u003e, which we excerpt here, is the first volume of a trilogy about fictional hero Abdul Jalil Ghazal. Also from Lebanon is \u003cb\u003eMay Menassa\u003c\/b\u003e, with an excerpt from her novel \u003ci\u003eWalking in the Dust\u003c\/i\u003e, which was short-listed this year for the inaugural Arabic “Booker” prize. From Syrian author and poet \u003cb\u003eMaher Sharafeddine\u003c\/b\u003e comes an excerpt from his debut novel, and from renowned fiction writer and dramatist \u003cb\u003eAbdel Khaliq al-Rikabi\u003c\/b\u003e, one of the few major Iraqi authors to have stayed in the country, an excerpt from his acclaimed novel \u003ci\u003eSeventh Day of Creation\u003c\/i\u003e.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBanipal also presents poetry from Syria by three poets writing in three different languages: the late \u003cb\u003eMamdouh Adwan\u003c\/b\u003e in Arabic, \u003cb\u003eMohja Kahf\u003c\/b\u003e who writes in English, and \u003cb\u003eAdel Karasholi\u003c\/b\u003e who writes in German – all of them highly accomplished and published poets. Plus two new poetic voices, the young Egyptian poets \u003cb\u003eAhmad Yamani\u003c\/b\u003e and \u003cb\u003eMohamed Metwalli\u003c\/b\u003e. Interview with an Editor is with literary translator from Arabic to German \u003cb\u003eHartmut Fähndrich\u003c\/b\u003e, this year celebrating his 50th translation of Arabic fiction.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn Banipal 32, sadly, we pay tribute to \u003cb\u003eDoris Kilias\u003c\/b\u003e, “the voice of Naguib Mahfouz in German”, who died in June 2008, and to the “Voltaire of the Nile” (as the French press called him) Egyptian author \u003cb\u003eAlbert Cossery\u003c\/b\u003e, a friend of Banipal, who died in Paris, also in June. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn this issue we present \u003ci\u003ePart 2 of the Feature on Syrian Literature\u003c\/i\u003e, and look forward to continuing it in the Autumn\/Winter issue with a number of equally important authors. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eThe Travelling Tale\u003c\/i\u003e is a fascinating walk through Jerusalem observing its shuttered and barred windows, as told by Palestinian author and resident of the city \u003cb\u003eMahmoud Shukair\u003c\/b\u003e. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBook Reviews include the prize-winning novel by Baha Taher \u003ci\u003e[Sunset Oasis]\u003c\/i\u003e, Naomi Shihab-Nye’s \u003ci\u003eTender Spot\u003c\/i\u003e collection of poetry, \u003ci\u003eBanquet of Lies\u003c\/i\u003e by Amin Zaoui and the selection in \u003ci\u003eBooks in Brief\u003c\/i\u003e. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe cover artist is Zena Assi from Lebanon.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEDITORIAL\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTRIBUTE to Albert Cossery 1913–2008\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMohamed Salah al-Azab – Excerpt from Repeated Stopping\u003cbr\u003eAhmad Ali El-Zein – Excerpt from The Edge of Oblivion\u003cbr\u003eAbdulaziz Al Farsi – Excerpt from Weeping Earth . . . Laughing Saturn\u003cbr\u003eMay Menassa – Excerpt from Walking in the Dust\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTRIBUTE to Doris Kilias 1942–2008\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAhmad Yamani – Two Poems\u003cbr\u003eMohamed Metwalli – Three Poems\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFEATURE ON CONTEMPORARY SYRIAN LITERATURE – Part 2\u003cbr\u003eMamdouh Adwan – Four Poems\u003cbr\u003eHaidar Haidar – A short story Pollen\u003cbr\u003eMaher Sharafeddine – The Hand An excerpt from a novel\u003cbr\u003eMohja Kahf – A Poem for Hamsa Newmark’s Sixieth Birthday\u003cbr\u003eAdel Karasholi – Twelve Poems\u003cbr\u003eHaifa Bitar – A short story Love\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAbdel Khaliq al-Rikabi – Excerpt from Seventh Day of Creation\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA TRAVELLING TALE\u003cbr\u003eMahmoud Shukair – Windows of Jerusalem\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eINTERVIEW\u003cbr\u003eHartmut Fähndrich – Arab Literature is now on the map\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBOOK REVIEWS\u003cbr\u003eKhaled Hroub Wahat al-Ghuroub [Sunset Oasis] by Baha Taher\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eJudith Kazantzis Tender Spot by Naomi Shibab Nye\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLulu Norman Banquet of Lies by Amin Zaoui\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAll these book reviews can be read online. Click here for full list of online book reviews, originally reviewed in Banipal issues\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBOOKS IN BRIEF\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Banipal Magazine","offers":[{"title":"Book","offer_id":1040831564,"sku":"1971414615363","price":10.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0441\/7369\/products\/19714_2_04082008_095449.jpeg?v=1752237892"},{"product_id":"banipal-magazine-issue-20","title":"Banipal Magazine - Issue 20","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e Banipal \u003c\/strong\u003e takes its name from Ashurbanipal, last great KIssue 20 features the great Iraqi poet, \u003cem\u003eSaadi Youseef\u003c\/em\u003e  \"I have trained myself, hard, to be free\"  In this interview, \u003cem\u003eSaadi Youssef\u003c\/em\u003e speaks about his relations with \u003cem\u003eBadr Shakir al-Sayyab,\u003c\/em\u003e his admiration of the Greek poet \u003cem\u003e Cavafy\u003c\/em\u003e and his enduring passion for translation.  He speaks at length about al-Sayyab and the poets he loves and it was with difficulty that I persuaded him to talk about himself, he is such a modest man.  \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIraq is the home of modernity in Arab poetry and Saadi Youssef is indeed a rightful inheritor of this unique heritage, and more; through his experimentation and his continual \"learning\" from other literatures he is extending this heritage.  His translator, \u003cem\u003e Khaled Mattawa\u003c\/em\u003e once remarked how rare it was \"to see a poet growing in experimentation as he grows in age\".  \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHe has lived nearly half his life outside Iraq, but rejects the label of exile in favour of resident of the world, which allows him the independence of mind he requires for writing freely.  Since the mid-1970s Saadi Youssef has been, and still is, hugely influential among younger generations of Arab poets through his way of writing, and as a man with a life-long commitment to justice and human rights.  He is a \"poet of universality and multiple open visions\" noted Lebanese poet \u003cem\u003eAbbas Beydhoun\u003c\/em\u003e, \"enabling us to discover the poetics of the real world\".  \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOver the last fifty years he has published 32 collections of his own poems and translated many works of major international poets and fiction writers.  Now, with the publication of \u003cstrong\u003eWithout an Alphabet, Without a Face\u003c\/strong\u003e, his first major collection in English, translated by \u003cem\u003e Khaled Mattawa\u003c\/em\u003e (Greywolf Press, 2002) English-language readers can get to know \u003cem\u003eSaadi Youssef\u003c\/em\u003e themselves.  We hope a second volume witll be forthcoming.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEDITORIAL\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMahmoud Shukair: Two short stories –\u003cbr\u003eShakira’s Picture and Mordechai’s Moustaches and his Wife’s Cats\u003cbr\u003eMohammed Al-Harthi: Six Poems\u003cbr\u003eIntroduced by Saadi Youssef\u003cbr\u003eRabia’a al-Ossaimi: A poem Family Photo\u003cbr\u003eAhmed El-Madini: A short story The Laws of Absence\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAdvance Notice \u0026gt; \u0026gt; BANIPAL LIVE First-ever UK Tour of Arab authors 29 October – 13 November 2004\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIbrahim Saadi: A short story – Confessions of a Man Coming from the Dark\u003cbr\u003eAli Bader: Excerpt from the novel The Naked Feast\u003cbr\u003eAziz Azrhai: Seven Poems\u003cbr\u003eSamuel Shimon: The Hedgehog – a chapter from an autobiographical novel\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFEATURE ON THE NOVEL IN SAUDI ARABIA\u003cbr\u003eAbdu Khal: Establishing an Aesthetic\u003cbr\u003eAli Zalah: The Progress of the Novel in Saudi Arabia\u003cbr\u003eTurki al-Hamad: Two chapters from Shumaisi\u003cbr\u003eLaila al-Juhni: “Jeddah is Sinking” – an excerpt from The Waste Paradise\u003cbr\u003eYoussef al-Mohaimeed: Two chapters from Traps of Scent\u003cbr\u003eAbdu Khal: Three chapters from Times Spares No One\u003cbr\u003eKhalid Kishtainy: Ghazi Algosaibi A MAN OF MANY PARTS\u003cbr\u003eZainab Hifni: Excerpt from No More Tears\u003cbr\u003eAbdullah al-Taezi: A Note on the Saudi Novel\u003cbr\u003eAbdullah al-Taezi Excerpt from Al-Hafa’ir still Lives\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBOOK REVIEWS\u003cbr\u003ePeter Clark: The first three novels of Naguib Mahfouz – Khufu’s Wisdom, Rhapodis of Nubia and Thebes at War\u003cbr\u003eJames Kirkup: Poems of Chawki Abdelamir L’Obélisque d’Anaïl, Winner of the Max Jacob International Poetry Prize, 2004\u003cbr\u003eMona Zaki: Yawm al-Din [Judgement Day] by Rasha al-Ameer\u003cbr\u003eEmad Fouad: on Paravion by Hafid Bouazza, Winner of Belgium’s 2004 Golden Owl Prize\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLITERARY INFLUENCES\u003cbr\u003eMahmoud Shukair: Hemingway in Palestine ","brand":"Banipal Magazine","offers":[{"title":"Book","offer_id":1040838064,"sku":"1425714615363","price":10.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0441\/7369\/products\/2_2_6df9a0f2-da56-404d-b94f-e480c57dec39.jpeg?v=1752237880"}],"url":"https:\/\/inpressbooks.co.uk\/collections\/mahmoud-shukair\/shakir-mustafa.oembed","provider":"Inpress Books","version":"1.0","type":"link"}