PLEASE NOTE: From 1st of July 2021, shipments from the UK to EU countries will be subject to Value Added Tax (VAT) charges. Orders placed through this website are shipped Delivery Duties Unpaid (DDU) and customers in the EU may have to pay import VAT (and customs duties, if payable) and a handling fee in the receiving country.

Publishing in Translation

A networking and knowledge sharing event
for publishers, literary translators, academics and students.
Organised and funded by BCLT, NCW, Inpress and UEA Publishing Project.


Location: Thomas Paine Study Centre, University of East Anglia, Norwich

Date: 30th November 2019
Time: 11:00-16:30

Inpress, the British Centre for Literary Translation, National Centre for Writing and UEA Publishing Project are delighted to invite you to a day of panel events, workshops and networking bringing together publishers, literary translators and researchers.

Publishing in Translation is a knowledge and ideas sharing opportunity for all  professionals in the field of publishing in translation and those studying and researching in our industry. 

Travel Bursary applications are now closed. 

Full programme below - subject to changes.  Ticket price includes networking lunch and final session drink!


10.30 – 11.00      Registration

11.00 – 11.45      Welcome and Keynote  "Translating in the Shadow of Cultural Opression"  Meena Kandasamy

11.45 – 12.30      Panel: Confessions of a literary translation publisher

What does the life of a translation publisher really look like?  What challenges do publishers of translation face and how can they be overcome? What are the changes the industry has faced over the years? Do they mirror those of the wider publishing industry? Why do they do it? What does the future look like for publishing in translation?

Panel: Susan D Curtis – Istros Books, Cécile Menon – Les Fugitives, Nathan Hamilton - UEA publishing project.  Chair: Kate Griffin  - NCW

12.30 – 14.00      Networking lunch

14.00 – 14.45      Break out sessions Round one

A1  -  Supporting the literary translation industry

What support is available to publishers of literature in translation and their works?

Panel: Michele Hutchison – Dutch Foundation for Literature, Will Forester – English PEN, Susan D Curtis - Istros Books.  Chair: Sophie O’Neill - Inpress

A2Poetry in Translation – reaching your readers

Discussing the latest developments in marketing poetry in translation, how to broaden the audience and sell direct to poetry consumers.

Panel: Emma Wright – The Emma Press, Clare Pollard – MPT, Alice Mullen – PBS.  Chair: Astrid Alben - PTC

A3 - Getting books to the hands of readers

Practical tips on how to market books in translation to the book trade and on into the hands of the readers

Facilitators: Rebecca Robinson – Inpress, Henry Layte – The Book Hive

14.45 – 15.00      Short Break

15.00 – 15.45      Break out Sessions Round 2

B1- Breaking in to Literary Translation

How do you break in to the world of literary translation?  What support is out there for emerging translators?

Panel: Kavita Bhanot, Jozef van der Voort, Jen Calleja.  Chair: Sarah Bower- NCW

B2Impact through Collaboration

Poets and translators discuss how translation, research and publishing interconnect and the wider impact achieved through collaboration

Panel: Rebecca May Johnson, Khairani Barokka, Fiona Sampson.  Chair: Duncan Large - BCLT

B3 -   Designing Cultural Exchange

Glen will talk about how ideas and experiences become book covers in an illustrated discussion about the process behind recent book design projects: Keshiki and YeoYu. He will share how the themes of the brief and story are translated to conjure an image (for a book cover) from a combination of his imagination and visual history (or terrestrial experiences).

Presenter: Glen Robinson - Studio GRRR

15.45 – 16.30      Closing remarks and drinks  
For any queries please contact the Inpress office at or 0191 230 8104. 
For directions to get to UEA click here.
For a mapy of the UEA campus click here.