Meister (1911-1979), whose first book of poetry appeared only months before the Nazis came to power, is a mysterious and strange poet. His work abounds in syntactical and philosophical ambiguity which is perfectly captured in this illuminating new translation of poems drawn from the Collected Poems published at the end of Meister’s life.
Introduction by John Hartley-Williams.
Translated by Jean Boase-Beier.